ブログ

学校ブログ

シェイクアウト埼玉・県内一斉防災訓練(9月1日)

 関東大震災から100年の9月1日(木)11時58分にシェイクアウト埼玉・県内一斉防災訓練に本校も参加しました。今回は地震が発生した際、机の下などに隠れ、「低く」「頭を守り」「動かない」の動きの訓練を行いました。おしゃべりなどせず真剣な表情で訓練に取り組みました。

避難訓練(8月30日)

 8月30日(水)に避難訓練を実施しました。今回も地震を想定した訓練で、緊急地震速報の後、机の下で身を守り、その後校庭へ避難。全校生徒が避難指示から3分30秒で非難を終了しました。校長先生からは関東大震災から100年であるということなどお話がありました。本校は9月1日11時58分、シェイクアウト埼玉(県内一斉防災訓練)にも参加し、避難くれんを行う予定です。

第2学期始業式(8月29日)

39日間の夏休みも終わり、8月29日は第2学期のすたーととなりました。始業式は体育館に全校生徒が集まり行いました。2学期も合唱コンクールや創立50周年式典等、大きな行事が予定されています。充実した2学期になればと存じます。

2学期スタート前日(8月28日)

2学期スタート前日、水道の水質確認のため教室棟を回っていると1年生教室の黒板に明日登校する生徒へのメッセージが書かれていました。今年はニュースなどで小・中・高生が水難事故や熱中症などで命を失くしてしまうニュースが多かった気がします。今のところ本校には生徒の大きな事故などの連絡はありません。本当にうれしく思います。

明日、生徒の皆さんが元気に登校するのを教職員一同楽しみにしています。2学期もよろしくお願いいたします。

海外派遣報告会が行われ、本校から派遣生徒2名の報告がありました(8月24日)

 7月23日から30日までの8日間、海外派遣(派遣先:オーストラリア)に参加した生徒20名がクレアこうのすで報告会を行いました。本校からも3年生の植田さん、白井さんが、8日間で学んだことをわかりやすく、気持ちを込めて素晴らしい報告をしていました。国境を越えての友情、そして関係した多くの人たちへの感謝、経験をいかした今後の人生について、写真をスクリーンに提示しながら説明してくれました。長い人生の8日間はほんの一コマですが、その短い期間でも、自分が一歩動き出したことにより、今後の人生を大きく変えることになった生徒が多かったようです。様々な機会は私たちの周りに至る所に存在していますが、それに気づき、関心を持ち、動き出すかは自分自身にかかっているのかもしれません。

   

 

関東中学校水泳競技大会 二人の北中生徒が頑張りました

8月8日から10日の3日間、東京アクアティクスセンターにおいて、関東中学校水泳競技大会が行われました。本校からは3年生の佐藤さん、1年生の飯田さんが出場しました。日程3日目(8月10日)には、佐藤さんが100M自由形に、飯田さんが100Mバタフライに出場し、惜しくも上位進出とはなりませんでしたが、見事な力強い泳ぎが見られました。よく頑張りました。下の写真は3日目の様子です。

会場の東京アクアティクスセンター
100Mバタフライの様子
100Mバタフライの様子 2枚目
100M自由形の様子
100M自由形の様子2 100M自由形の様子3
100M自由形の様子4  

学校総合体育大会 県大会で水泳部が見事関東大会出場 バレー部、陸上部、剣道部も健闘しました。

 7月22日から陸上・水泳の県大会が始まり、23日には女子バレーボール、29日には剣道の県大会が行われました。どの部も熱戦を繰りひろげ、健闘しました。水泳部は個人種目で8月8日~10日に行われる関東大会に出場が決まりました。また、バレーボール部も県大会ベスト16でした。応援ありがとうございました。

Thank you! ミユカさん

本校で2年間勤務されたALTのミユカさんが任期を終え、鴻巣北中学校を去ることになりました。そこで、ささやかなミユカさんのお別れ会を行いました。ミユカさんのお別れのメッセージは英語で行われました。「50%くらい分かった人?」のミユカさんの問いかけに手を挙げた生徒が数名❓❓❓でしたが、その後、日本語でもお話してくださいました。

とても温かい雰囲気でミユカさんのお別れ会を行うことができました。ミユカさんのメッセージを掲載します。

 The 2 years that I spent at Konosu Kita Junior High School was wonderful. It was all thanks to you. You always made me laugh and it made me happy to watch all of you grow in many ways. You sometimes do silly things, but that’s what makes you all so cute and lovable. When I first started as an ALT, I was very worried if I would be able to do a good job. I had never taught anyone before. I was learning together with all of you. You taught me to be patient and understanding. I know English is difficult, and I am thankful to everyone for trying their best. I’m sure that if you keep trying, it will help you someday. I believe that everyone of you will grow up to be reliable young adults. All the best for the future. I will be cheering for all of you, and I will never forget my time spent here.

   Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.”

   成功は最終的なものではなく、失敗は致命的ではありません。重要なのは継続する勇気です。

 -Miyuka Lim, ALT (Oct 2021- July 2023)